UDRUŽENJE ROMSKIH STUDENATA - PROJEKAT "INKLUZIJA ROMSKIH UČENIKA U SREDNJIM ŠKOLAMA U AP VOJVODINI"
 

 

 

Оpis aktivnosti promocije obrazovanja koje sprovodi Udruženje romskih studenata na projektu ''Inkluzija romskih učenika u srednjim školama u AP Vojvodini''

1.      Tribine/Sastanci sa roditeljima i učenicima koji  školske 2007/2008. pohađaju osmi razred osnovne škole

U 15 opština u Vojvodini koje su odabrane s obzirom na kriterijum da imaju prema podacima PSOK-a najmanje 15 učenika maturanata osnovaca i/ili najmanje 3 učenika matruranta srednjoškolca, održaćemo tribine za učenike i njihove roditelje. PSOK treba da napiše dopis za roditelje (ukupno 294 učenika Roma osnovaca u 15 opština) kojeg će proslediti roditeljima sa pozivom preko osn. škola). Takođe, u  povećanju uticaja na roditelje i učenike i širenju informacija o tribini, te asistiranju dolaska na nju imaće lokalna udruženja Roma u 15 opština ( vidi mapu 1).

Tribine će se organizovati u onim školama u opštini u kojima ima najviše učenika maturanata osnovaca Roma.Na tribine će URS dovesti 2 srednjoškolca Roma, stipendiste PSOK-a i po jednog roditelja kao „roll models“  koji će kroz vlastitu ljudsku priču pokušati da utiču na motivaciju učenika i roditelja. Na tribini će kao govornici takođe izlagati i jedan student i roditelj i jedan predstavnik PSOK-a. Takođe, na tribini učenici će dobiti informaciju o načinu i uslovima upisa u srednje škole, kao i informator sa srednjim školama i informaciju o afirmativnim akcijama koje sprovodi država za upis učenika Roma u srednje škole. Učenici i roditelji koji nisu iz mesta u kojima se organizuje tribina, a žive u opštini u kojoj se ona organizuje , imaće nadoknađene putne troškove. Na tribini će služiti i osveženje.

 

2.   Tribine/Sastanci sa roditeljima i učenicima koji  školske 2007/2008 pohađaju završnu godinu srednje škole

U 15 opština odabranih prema kriterijumu objašnjenim u tačci 1. održaće se posebne tribine za srednjoškolce maturante istoga dana kao i tribine za osnovce maturante. Tribine za srednjoškolce održaće se u mestima u kojima je sedište nekog od fakulteta, odnosno tamo gde fakulteta nema u srednjoj školi u kojoj ima najviše učenika Roma. Na tribinama na kojima većinu čine stipendisti PSOK-a (90 učenika) takođe će biti pozvani i mentori  učenika.Učenici maturanti i njihovi roditelji i mentori koji nisu iz opština u kojima se organizuje tribina dodeljeni su za tribine u najbližoj opštini gde se ona organizuje (vidi mapu 2). Učenici, roditelji i mentori koji putuju iz drugih opština dobijaju nadoknadu za putne troškove. Učenici koji pohađaju srednje škole u mestima u kojima nemaju prebivalište, ali žive u opštini u kojoj je škola, neće imati nadoknadu za putne troškove za dolazak na tribinu, jer se one održavaju radnim danom za koje važi mesečna učenička autobuska karta.Takođe njihovim roditeljima za putne troškove neće dobiti nadoknadu, jer i škole ne nadoknađuju roditeljima putne troškove za dolazak na roditeljski sastanak, naročito ne onima koji dobijaju stipendiju.

Na tribine će URS dovesti 3 studenta  i po jednog roditelja kao „roll models“  koji će kroz vlastitu ljudsku priču pokušati da utiču na motivaciju učenika i roditelja. Na tribini će kao govornici takođe izlagati i jedan predstavnik PSOK-a. Takođe, na tribini učenici će dobiti informaciju o načinu i uslovima upisa na fakultete i više škole, srednje škole, kao i informator sa istima i informaciju o afirmativnim akcijama koje sprovodi država za upis učenika Roma na fakultete. Na tribini će služiti i osveženje.

3.   Izrada i distribucija plakata

Plakat sa sloganom na romskom i srpskom jeziku „Upiši i ti srednju školu i fakultet da bi ti život bio bogatiji“ biće dizajniran i izrađen u 3000 primeraka. Kako bi se plakat distribuirao na što većoj teritoriji, na sastanak sa URS-om biće pozvano 15 romskih udruženja čija je uloga da zalepe plakate u romskim sredinama u opštinama za koje su zadužene (vidi mapu u prilogu), te da šire informacije o terminima održavanja tribina kako za osnovce tako i srednjoškolce i pomognu organizaciju  zajedničkim dolasku na tribine tamo gde je to moguće.

Udruženja će takođe imati ulogu u pružanju informacija o učenicima u budućnosti projekta, upućivati učenike i pružati asistenciju URS-u i PSOK-u u realizaciji projekta. Odabir udruženja Roma među 68 koliko ih ima u Vojvodini napravljen je tako što su odabrane organizacije iz opština u kojima se organizuju tribine. U onim opštinama u kojima ima više od jednog udruženja Roma, napravljen je odabir uz pomoć Kancelarije za inkluziju Roma koja je uputila sugestije  o njihovim aktivnostima.

Ovo smatramo važnim momentom u budućnosti projekta, što lokalne organizacije Roma dobijaju ulogu na projektu čime su zaista uključene sve strukture u projekat: Pokrajinske vlasti, institucije države u kojima su predstavnici Roma, škole, profesori , udruženja Roma na lokalu. Na zajedničkjom sastanku u Novom Sadu udruženja će dobiti simboličan honorar za svoj angažman i putne troškove za lepljenje plakata, kao i sredstva za lepljenje plakata.

Plakate će takođe biti poslate poštom na adrese 68 romskih NVO koja deluju u opštinama u kojima se tribine ne organizuju, ali bez honorara i putih troškova, kao i u sve osnovne i srednje škole u kojima prema evidenciji PSOK-a ima učenika Roma maturanata. Informacije o tribinama biće detaljno prenete i mentorima stipendista srednjoškolaca.

4.   Izrada i emitovanje TV spota za razvoj aspiracija prema obrazovanju

TV spot u trajanju od 35 sekundi čiji scenario smo već napisali biće izrađen. Sredstva za emitovanje spota na 15 lokalnih medija u periodu od 30 dana , najverovatnije će snositit CARE International, čiji predstavnici su se sastali sa URS-om i PSOK-om u vezi ovog pitanja. Ideja je da preporuku za emitovanje TV spota napiše PSOK koju će URS poslati TV stanicama u kojima termini neće biti plaćeni za emitovanje, a to su opštine u kojima se ne organizuje jedna od 15 tribina.

5.   Izrada i emitovanje Radio džingla

Radio džingl će izraditi URS u svojim premisama, a najverovatnije će emitovanje na 15 Radio stanica u trajanju od 30 dana snositi CARE International. Radio džingl će URS umnožiti i poslati i onim Radio stanicama koje imaju redakcije na romskom jeziku.